WRITE CENTER
  • Home
  • Webinars
    • Access Webinar Replays
  • UCLAIMS
    • Exploratory Research
    • Research Basis
    • Research Measures
    • Digital Tools
    • UCLAIMS Curriculum
  • Blog
  • Research
    • Research Categories
    • WRITE Research
    • WRITE Presentations
  • About
    • Meet the Team >
      • Leadership Team
      • Advisory Board
    • Newsroom
    • Contact Us
  • Field Trial Materials for Participating Teachers

Black Linguistic Justice in the Classroom

2/9/2022

 
Guest Blogger: Alejandro Granados Vargas
“Ain’t is not a word.” This is the mantra one of my teachers made us verbally repeat out loud in my early elementary years. Every repetition was supposed to burn it into our memories and turn it from a sentence into a law, akin to “water is wet” and “sugar is sweet”.

 I remember her walking into the classroom. She was short with brown hair tied into a ponytail and she had a paper and pencil in her hand. She was wearing a green polo shirt and navy blue slacks, our school uniform. She was from another class and hadn’t done her homework.  That’s why she was sent to our class. My school had a punitive system where students were sent to another class to write letters apologizing to their caregivers for not doing their homework. My teacher looked at her and gestured to the corner, pointing to the spot she needed to sit on to write her letter.

“Can I have a pencil? Mine ain’t workin’,” she said to my teacher. 

My teacher looked at her as if she had just insulted her recently dead grandmother, took a bite into a lemon, or both. Without saying a word to the girl, she brusquely gestured the girl to come to the front of the class. 

“‘Ain’t’ is not a word. It’s ‘Mine does not work’,” she said, crouching to look into the girl’s eyes.

The girl remained quiet, searching for a visual anchor besides my teacher’s stare, apparently unsure of what to say.

My teacher grabbed the girl’s shoulders to square them in our direction. Slowly and rhythmically accenting each syllable in the way teachers do, she said, “Say ‘Ain’t is not a word’.” The girl muttered it under her breath, all the while looking down at her shoes. 

“Say it louder. ‘Ain’t…is…not…a…word’.”

Although, indeed, the girl spoke the words louder, it would hardly be called “loud”. She found a visual anchor in her shoes and maintained her eye gaze at them as if the shame hadn’t trickled down to her feet yet. The teacher then turned her attention to us, with her hands still on the girl’s shoulders, trapping her in her public humiliation. 

“If you want to be good students and be successful one day, you have to speak correctly,” she said to us, scanning the room and making eye contact with each of us.

“We are all going to say it together. ‘Ain’t is not a word’.” She had us repeat it all together, nodding her head to the tempo of each cutting syllable, etching the message into our minds deeper and deeper. We repeated it again. And again. And again. Ain’t is not a word.
For a long time, I didn’t have the language to express why that memory has stuck with me for so long, or why it had made me feel uncomfortable at the time. I completely understood, even then, what the girl was communicating. She was asking for something she needed to complete her task. Her pencil didn’t work. It ain’t work. But rather than giving her a working pencil, my teacher chose to ignore the message and scrutinize her way of delivering the message. Gloria Anzaldúa said:
Picture
Language Portrait
 ...if you want to really want to hurt me, talk badly about my language. Ethnic identity is twin skin to linguistic identity - I am my language. Until I can take pride in my language, I cannot take pride in myself. (Anzaldúa, p. 39)
As educators, it is our duty to help build our students up instead of tearing them down. Even as a 6-year-old, that day I could see the disempowerment of the child and her language in an effort to teach her to “speak correctly”. Did my teacher know that ‘ain’t’ is indeed a word and has been for at least the past 300 years (etyomoline.com)?
I was lucky enough to attend UCI’s WRITE Center Event: “The Right to Write in Our Mother Tongue: Antiracist Writing Pedagogies that work toward Black Linguistic Justice”  by Dr. April Baker-Bell. This event came at just the right time for me, as I had just learned about Dr. Baker-Bell’s book, “Linguistic Justice: Black Language, Literature, Identity, and Pedagogy” (henceforth referred to as “Linguistic Justice”), at a panel I had attended earlier that month with three speech-language pathologists of color offering their perspectives on linguistic racism in speech-language pathology. One of the panelists, Dr. Chelsea Privette, shared the book as a recommendation for those who wanted to explore anti-racist linguistic pedagogy. Intrigued by the recommendation, I got myself a copy and eagerly anticipated Dr. Baker-Bell’s talk. The following are my reflections after attending the event and reading Dr. Baker-Bell’s book.
Picture
Picture

​My opening “ain’t” anecdote is an example of what Baker-Bell describes as the perpetuation of “White Linguistic Hegemony” (p. 4).  My teacher held power as an authority figure in our educational institution of linguistic socialization. By publicly pointing out that the girl had used, in her opinion, a non-word, she created an environment for us to internalize that there is only one way to speak at school, and every other way was inherently inferior and invalid. What happens when educators tell their students repeatedly that their way of speaking is wrong, invalid, and inappropriate? In “Linguistic Justice”, Baker-Bell describes a study she conducted at a high school in Detroit where she investigated the linguistic attitudes of Black youth regarding Black English. When they were presented with two language examples and asked to describe the speakers of both languages, the students described speakers of Black English as “bad”, “ghetto”, “thugs”, and “trouble” while they described speakers of Standardized American English (SAE) as “good”, “proper”, and “respectful” (p. 24). These young speakers of Black English had internalized the linguistic racism that forced on them that their language was inferior. As educators, we must be aware of the linguistic messages we are enforcing/reinforcing to our students as they have harmful consequences that may span a person’s lifetime if the harm is uninterrupted by healing.
Part of the healing from the damage linguistic racism inflicts comes from learning about one’s linguistic history. In “Linguistic Justice”, Baker-Bell describes how language has been an integral tool to the oppression of Black people and their ancestors as far back as the abduction of African people for slavery. She describes this as Language Planning, which is the systematic linguistic fragmentation of enslaved Africans to minimize the risk of them communicating, organizing, and revolting (Baker-Bell, p. 64). She later goes on to quote Smitherman (2006):
[The] lack of knowledge about our history … is at the root of the problem of miseducation of Black youth today. They have no sense of their role and purpose in history, no understanding of where they came from, and consequently, no vision for where they’re going. (pg. 143) 
​
​Many of the secondary teachers reading this (or anyone who has been a high school student in the United States since 1949) may know George Orwell’s
1984. These lines reminded me of the well-known line from the book “Who controls the past controls the future: who controls the present controls the past” (Orwell, 1961). What if Black and other linguistically minoritized youth had control of their linguistic history through their learning of it? How empowering would it be to allow your language to flow through you with pride rather than be clogged with shame? Who controls the past, controls the future. Who understands where they came from, can have a vision for where they’re going. By withholding the history of Black Language, it is easier to minimize it to “broken English”, “bad English”, or “improper” and obscure its richness, complexity, and value.
One of my main takeaways from “Linguistic Justice: Black Language, Literature, Identity, and Pedagogy” is that it is as crucial or more for me and other non-Black individuals to understand what an Anti-Racist Black Language Pedagogy entails. Yes, Antiracist Black Language Pedagogy Baker-Bell describes is crucial for Black speakers of African American English. In addition to this, Baker-Bell states:
These critical capacities are just as important–if not more–for white students as they are for Black students and other students of color, as white students are more likely to perpetuate Anti-Black Linguistic Racism and uphold white linguistic hegemony by way of their privilege, power, and lack of awareness of language varieties other than their own. And although an antiracist Black Language education and pedagogy are specific to the linguistic and racial needs of Black students, the principles and pedagogy can be adjusted to benefit other language groups. (p. 100)
​
​Anti-Racist Linguistic Pedagogy is crucial for educators, as only 7% of public school teachers are Black" (National Center for Educational Statistics). Non-Black people need to educate themselves by reading books by Black authors on Anti-Black Racism (like Baker-Bell’s “Linguistic Justice”), and/or other media (I recommend the “Seeing White” podcast). However, it is not enough to educate ourselves. As Baker-Bell states about raising her students’ linguistic consciousness, “...awareness is not enough to bring about social change” (p. 86). While awareness is a good place to start, we must use this awareness to engage in action to educate, create, and advocate in our communities and institutions for Anti-Racist Black Linguistic Pedagogy.

To return to my previous anecdote, I ask myself what could my teacher have done to add and not subtract from our linguistic identity development. There are some, including myself at an early point in the development of my understanding of linguistic justice, that believe we merely need to teach youth to codeswitch to SAE. At first glance, everybody apparently wins. It makes sense, right? The individual’s language is affirmed while also teaching them linguistic skills needed to aid them in their education and future careers. However, as Baker-Bell argues in her book, it is not that simple. Baker-Bell describes many fallacies in this argument. One that I will highlight is that to suggest that SAE is the only variety of English for formal settings is inherently racist because it suggests that African American English is limited to informal settings. This limit is not placed on SAE, as it is simultaneously purported to be the “Academic” language and home language for white middle- and upper-class Americans.  This does not give credit to African American English for its linguistic versatility to be used as a first language and also in an academic context like Baker-Bell writes in this book. Furthermore, “Academic Language” is a farce, a “linguistic token policed only for low-income people of color” (Flores, 2021). We, as educators, need to both abandon the notion that SAE is the sole variety in formal settings AND advocate for diversity in Academic linguistic style and voice. To close, I will invoke Baker-Bell once more:
If y’all actually believe that using ‘standard English’ will dismantle white supremacy, then you are not paying attention! If we, as teachers, truly believe that code-switching will dismantle white supremacy, we have a problem. If we honestly believe that code-switching will save Black people’s lives, then we really ain’t paying attention to what’s happening in the world. Eric Garner was choked to death by a police officer while saying ‘I cannot breathe.’ Wouldn’t you consider ‘I cannot breathe’ ‘standard English syntax? (p. 5)

References
​Ain't. Etymology. (n.d.). Retrieved December 19, 2021, from 
      https://www.etymonline.com/word/ain%27t 
“Characteristics of Public School Teachers.” National Center for Education Statistics, 
      May 2021, https://nces.ed.gov/programs/coe/indicator/clr. 
Anzaldúa, G. (1999). Borderlands =: La frontera. San Francisco: Aunt Lute Books.
Baker-Bell, A. (2020). Linguistic Justice: Black Language, Literacy, Identity, and 
      Pedagogy (1st ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315147383
Flores, N. (2021) From academic language to language architecture: Challenging 
      raciolinguistic ideologies in research and practice [Webinar]. George Mason University.          ------ https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/00405841.2019.1665411 
Orwell, George. 1984. New York: Signet Classic, 1961. Print. 
Smitherman, G. (2006). Word from the Mother: Language and African Americans. 
      New York, NY: Routledge.
Picture
Alejandro Granados Vargas
Alejandro (he/him) is a doctoral student at UC Irvine’s School of Education studying variation in bilingual language development. He is also a speech-language pathologist with a specialization in bilingual (Spanish/English) service delivery to school-aged children.
Cecilia Perez
1/7/2022 02:30:46 pm

What an excellent review of both the book and presentation. Dr. Baker Bell brought forth a much needed conversation, that was not made palatable for non-black and white folk. This is exactly the frame of thought that we need to sit in. Alejandro, this was very intimately written. I want to read more... share your work with us, your words captured the book very, very well!

Lan N
1/9/2022 06:43:06 pm

Wow thank you for sharing snippets from your childhood to anzaldua to this book. Appreciating all your references


Comments are closed.

    Archives

    September 2023
    August 2023
    July 2023
    June 2023
    May 2023
    April 2023
    March 2023
    February 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019

    Categories

    All
    Academic Language
    Argumentative Writing
    Civic Literacy
    Culturally Responsive Literacy
    Disciplinary Literacy
    Key Practices
    Partner Resources
    Reading Instruction
    Research To Practice
    Strategy Instruction
    Tech Tools
    WRITE Center Resources
    Writing Instruction

WRITE Center:  Writing Research to Improve Teaching and Evaluation

The research reported here was supported by the Institute of Education Sciences, U.S. Department of Education, through Grant R305C190007 to University of California, Irvine. In 2025 the National Writing Project took over management of this website and project resources. The opinions expressed are those of the authors and do not represent views of the Institute or the U.S. Department of Education.
Picture
© COPYRIGHT 2025. ALL RIGHTS RESERVED.
  • Home
  • Webinars
    • Access Webinar Replays
  • UCLAIMS
    • Exploratory Research
    • Research Basis
    • Research Measures
    • Digital Tools
    • UCLAIMS Curriculum
  • Blog
  • Research
    • Research Categories
    • WRITE Research
    • WRITE Presentations
  • About
    • Meet the Team >
      • Leadership Team
      • Advisory Board
    • Newsroom
    • Contact Us
  • Field Trial Materials for Participating Teachers